Friday, October 11, 2013

A Great Fun Event in October is Japanese Table Talk!

Japanese Table Talk on October 11th, 2013
I already said that early today that Japanese Table Talk was going to hold tonight, and I was going to go there. Well, I went to there, and I was trying to help some of stuff. Also, trying to figure out that what kind of event will be there. First, kids are going to practice for Christmas song, and who organized this helping kids to sing songs. That was a good moment to watch and mothers are watching their kids during that time. After that practice was finish, we started Japanese Table Talk now. The first thing is getting food from everyone brought to there, and same time I and my friends are trying to write and make birthday card for this month birthdays' people. When people are getting their food to table where we sat and talk during eating time. So that time is just talking and eating time for everyone. What we talk about there... Well, that is depend on what people want to talk about. I usually sat down with usually people. But this time one of my friend came there first time, so I decided to sit down with them. That was a good change for me sometime, also it was a good thing for talking different people who coming to there.

Halloween Taking Picture for Family
(すでに今日早くにブログにも載せていたんですが、日本人へのテーブルトークという行事に今夜、参加してきた。そこに行ってすぐに少しだけお手伝いをして、テーブルトーク自体が始まるまでの間、子供達が合唱をしているのも見ながらたわいもない話を来ている人としていました。子供達が練習していたのは、クリスマスの時のテーブルトークで歌う合唱でした。見ているのは結構楽しいものだと思ってしまいました。そしてお母さん達も子供が練習する姿を見ながらテーブルトークが始まるのを待っていました。そして、6時半ごろになって練習が終わりテーブルトークの始まりです。まずは皆さんが持ってきた料理をお皿に盛ってテーブルにつき、食べるということになります。それと同時に今月誕生日の方々への誕生日カードも作りました。来ている皆さんに寄せ書きのようにお祝いの言葉を書いてもらうのですが。。。準備が終わって、さぁ食事をお皿に盛ってテーブルにといつものようにしていましたが、今回は初めてテーブルトークに参加される友達が着ていたのでいつものグループではなくそちらの方に行きました。でも、やっぱりいつも同じ人というよりは時には違う人と話すのもいいものですね。違う席に行ったというのがやっぱり新鮮でテーブルトークはこの為にあるのだからと改めて思い直しました。)

We had some Happening to get blackout during Table Talk.
After finishing up eating, kids start playing games and making cushion for corner tables, and we start having more talking on the table since kids are having a good time playing game and making cushions. Also, during that time organizer and other people are trying to take picture at picture booth like above I showed one picture. During that time, we had so much fun with all people. That was a great Japanese Table Talk, but suddenly it had blackout! Everyone stopped talking and trying to figure out what's going on around us. That wasn't expected to happen this time. But it had. Well, after 10 minutes or so, light are back. It was just few moment of blackout. So that was ok. Then we had Pastor Yokoi's speech about a Japanese doctor's story. That was a good story to hear from him. Then final event is singing to birthday of this month people. That will be all for This Japanese Table Talk!  I am glad to went to there. I am hopping that I will be able to go there as many as I can.

これは自分が作ったものです。
(食事を一通り終えた後はお菓子やデザートといったものもあります。それも終わったら、子供たちはゲームをやり始めたりします。今回は手作りクッションを作れるように用意をしてありました。子供達がそれに集中している間他の人たちはテーブルでお話をしています。そして、子供達がこんなの作ったよと持ってきたものを見ながらふれあいの時間へと変わります。なんとも微笑ましい光景です。これこそテーブルトークの醍醐味ですね。そうやっている間に突然!停電に!みんなビックリして話が止まってしまいました。そして何が周りで起こっているのかを確認しに行く人などでざわざわとなりましたが、5分から10分くらいで電気が戻ってきました。なんだったんだろう?なんていう話もちらほら。。。そして、落ち着いてきたところで横井牧師のお話が始まり皆で聞いていました。そしてその後誕生日カードを渡してハッピーバースデーの歌を歌ってお祝いをしました。これでテーブルトーク自体は終了になります。その後は各自のタイミングで解散となります。やっぱりテーブルトークは楽しいと思い、できる限り参加できるだけ参加しようと思いました。)

これはある家族のお子さんが作ったものです。
Halloween Season!
I hope everyone will have some kind of a great event, and you will have a great time with that!

Have a great weekend!


No comments:

Post a Comment